Aire
en. In collaboration with Air France, this group project was a challenge to rethink customer experience along the jetbridge. In collaboration with Mathieu Eymeoud, we strove to create a relaxing environment that also manages congession during boarding.  

We propose a immersive and meditative experience during the passage. We want this moment to be experienced as a breath. 

fr. En travaillant avec Air France nous avons repenser l’expérience de l’embarquement. En collaboration avec Mathieu Eymeoud, nous avons réfléchit à la façon de rendre cet environnement moins stressant, plus apaisant afin d’éviter les embouteillages au moment de l’embarquement.


Nous proposons aux voyageurs une expérience immersive et contemplative pendant la traversée de la passerelle. Nous voulons que ce moment soit  vécu comme une respiration.


en. To realise this idea we seperated the head from the feet. With a combination of colors that help define the ambiance we were able to create a transition between the ground and the air. As the passenger advances down the jet bridge their presence is detected and the animation is transmitted onto their surroundings. 

For this project we would have liked to work more on the interaction and its integration with a variety of smart textiles.


fr. Pour réaliser cette proposition nous avons décidé de différencier le haut de la passerelle de sa partie basse. Le but était de définir une combinaison de couleurs afin de créer une transition entre l’air et le sol. Au fur et à mesure que les passagers avancent sur la passerelles, leur présence est détectée et l'animation murale débute.


Pour ce projet nous avons travaillé sur l'interaction et son intégration dans une variété de textiles intelligents.  


Tactile Surface Experimentations
en. Major studio project led by Simon d’Henin and Justyna Swat. All photos and illustrations by Mathieu Eymeoud and Mikaela Kvan.
fr. Projet dirigé par Simon d’Henin et Justyna Swat. Photographies et dessins créés par Mathieu Emyeoud et Mikaela Kvan.

The material on this site may not be reproduced, distributed, transmitted, cached or otherwise used, except with the prior written permission of Mikaela Kvan.

All rights reserved © 2018


Mark